中國西藏網 > 即時新聞 > 國內

《希漢對照柏拉圖全集》首發 直譯給出直白精準翻譯

發布時間:2023-10-16 14:44:00來源: 中國新聞網

  中新網成都10月16日電 (記者 應妮)希臘語-漢語對照版《柏拉圖全集》日前集中亮相成都的2023天府書展。

  叢書譯者、四川大學教授熊林,與叢書責編、商務印書館編輯李學梅,圍繞該書的翻譯與出版展開對談。

  作為漢譯世界名著翻譯出版的奠基者,商務印書館一直心系柏拉圖作品的翻譯,陸續出版了由吳獻書、張師竹、陳康、嚴群、王太慶、郭斌和、張竹明等學者翻譯的十多種柏拉圖作品。近20年來,漢語學界對柏拉圖的研究興趣和熱情有增無減,無論是從語文學上,還是從思想理解上,都取得了長足的進步。

  2018年8月,熊林教授計劃花十年時間,以權威精校古希臘文本為底本,重新翻譯《柏拉圖全集》,他的提議得到商務印書館編輯部的熱烈回應和大力支持。叢書的出版計劃于當年正式啟動,并采用希臘語-漢語對照的方式出版,既兼顧讀者的閱讀需求,又為古希臘語的學習研究者提供便利。五年間,熊林教授以高效率工作狀態,不斷譯出新稿。截止到目前,37卷本《希漢對照柏拉圖全集》已經完成翻譯20種,出版15種,讀者最關注和喜愛的《理想國》等5種正在出版流程中,將會在今年年底與讀者見面。

  對談活動中,熊林教授介紹了叢書翻譯和出版的初衷和過程。他表示,這套叢書采用了直譯的形式,在推敲原文基礎上,盡量給出最直白、精準的翻譯。譯本增加了不少注釋,這些注釋是對原文的語句分析或語義辨析,通過這些注釋,讀者可以注意到中希文的差異,并能捕捉到原文表達的一些細節。除了這些注釋,譯本還提供了中文與希臘語、拉丁語、德語、英語的術語對照表,多語種對照表主要是想照顧到讀者深入理解原文以及概念分析的需要,同時也是由中文世界看向其他語言世界的一個窗口。(完)

(責編:陳濛濛)

版權聲明:凡注明“來源:中國西藏網”或“中國西藏網文”的所有作品,版權歸高原(北京)文化傳播有限公司。任何媒體轉載、摘編、引用,須注明來源中國西藏網和署著作者名,否則將追究相關法律責任。

中文字幕人妻无码系列第三区| 亚洲VA中文字幕无码一二三区 | 亚洲精品无码久久千人斩| 久久中文字幕人妻丝袜| 蜜桃臀无码内射一区二区三区| 亚洲国产午夜中文字幕精品黄网站| 无码国内精品久久人妻麻豆按摩 | 成人午夜福利免费无码视频| 中文字幕aⅴ人妻一区二区| AA区一区二区三无码精片| 亚洲AV无码一区二区三区性色| 中文字幕日韩精品在线| 婷婷综合久久中文字幕| 亚洲中文字幕无码一区二区三区| 国产精品亚洲αv天堂无码| 无码精品人妻一区二区三区中| 国产成人无码AⅤ片在线观看| 最近免费中文字幕大全免费| 亚洲中文字幕久久精品无码喷水| 亚洲Av无码国产情品久久| 亚洲AV永久无码精品| 久久无码高潮喷水| 日韩精品无码免费专区午夜 | 国产日韩AV免费无码一区二区| 中文字幕免费视频| 中文字幕一区视频| 亚洲天堂中文字幕在线| 欧美日韩毛片熟妇有码无码| 中文字幕精品一区二区三区视频| 亚洲乱码中文字幕综合234| 日本乱人伦中文字幕网站| 中文字幕日韩在线| 中文字幕性| 一本色道无码道在线观看| 亚洲V无码一区二区三区四区观看| 无码永久免费AV网站| 无码人妻久久久一区二区三区| 日韩精品人妻系列无码专区免费| 久久久无码精品亚洲日韩按摩| 丰满岳乱妇在线观看中字无码| 无码任你躁久久久久久老妇|