中國西藏網(wǎng) > 即時(shí)新聞 > 博覽

“誰是大蔥?” 日本松屋菜單鬧出中文翻譯“烏龍”

發(fā)布時(shí)間:2023-06-05 08:51:00來源: 中國新聞網(wǎng)

“誰是大蔥?”日本松屋菜單鬧出中文翻譯“烏龍”

  自助點(diǎn)餐機(jī)中文菜單截圖。

  中新網(wǎng)6月3日電 據(jù)日本頭條網(wǎng)編譯報(bào)道,近日,海外社交媒體上的一張照片火了:日本牛肉飯連鎖店松屋的自助點(diǎn)餐機(jī)上出現(xiàn)了一個(gè)奇怪的、讓中國游客一臉茫然的中文。在點(diǎn)餐前,顧客可以選擇語言,選擇中文后,菜單界面上出現(xiàn)了一個(gè)標(biāo)著“誰是大蔥”的菜品,實(shí)際則是“蔥花醬汁”。

  隨著日本入境防疫政策的放寬,越來越多的中國游客前往日本。日本店鋪的中文導(dǎo)購、中文系統(tǒng)等也重新開始發(fā)揮作用。

  不過,5月30日,社交媒體上有網(wǎng)民發(fā)布了一張關(guān)于松屋自助點(diǎn)餐機(jī)中文菜單的圖片,并表示,在日本能看到奇怪中文的機(jī)會變多了。

  圖片顯示,其中一個(gè)售價(jià)180日元的菜品的名字被標(biāo)為“誰是大蔥”。

  發(fā)布者認(rèn)為,該菜品的名稱可能是“蔥花醬汁”,而“誰是大蔥”可能是翻譯中出現(xiàn)了錯(cuò)誤。

  因?yàn)椤笆[花醬汁”的日語是“ネギダレ”,而“醬汁(ダレ)”的部分與“誰(だれ)”的發(fā)音相同,所以出現(xiàn)了“誰是大蔥”的錯(cuò)誤翻譯。

  這條消息收到了1萬多個(gè)點(diǎn)贊,評論中也有網(wǎng)民認(rèn)為這應(yīng)該是松屋的“蔥花醬汁”。

  日本松屋食品公司發(fā)言人在接受采訪時(shí)承認(rèn),圖片是松屋的自助點(diǎn)餐機(jī)。并表示:“關(guān)于‘誰是大蔥’這個(gè)菜品名稱,我們在今年4月就發(fā)現(xiàn)了,并改成了正確的‘蔥花醬汁’。由于中文的菜單使用的是機(jī)翻,翻譯出來的名稱是否正確,我們確實(shí)沒有去認(rèn)真確認(rèn)。這是我們的疏忽,并不是故意翻錯(cuò)的。現(xiàn)在我們已經(jīng)安排了審核翻譯的專員。”

  松屋強(qiáng)調(diào),使用機(jī)翻并不是為了降低成本。

  自4月以來,松屋的自助點(diǎn)餐機(jī)這個(gè)話題在社交媒體上一直熱度不減,許多網(wǎng)民表示“很難用”“用戶界面越來越差”等等。這次的“誰是大蔥”事件,松屋表示,“通過顧客們的使用感想和意見,我們會做進(jìn)一步改善”。

(責(zé)編: 王東)

版權(quán)聲明:凡注明“來源:中國西藏網(wǎng)”或“中國西藏網(wǎng)文”的所有作品,版權(quán)歸高原(北京)文化傳播有限公司。任何媒體轉(zhuǎn)載、摘編、引用,須注明來源中國西藏網(wǎng)和署著作者名,否則將追究相關(guān)法律責(zé)任。

国产爆乳无码一区二区麻豆 | 国产成人无码区免费内射一片色欲 | AV色欲无码人妻中文字幕| 精品无码国产一区二区三区AV | 国产中文字幕乱人伦在线观看| 日韩免费人妻AV无码专区蜜桃 | 亚洲国产精品无码久久久蜜芽| 日韩AV无码中文无码不卡电影| 本道天堂成在人线av无码免费| 国产AⅤ无码专区亚洲AV| 在线中文字幕视频| 一本一道AV无码中文字幕| 国产高新无码在线观看| 午夜不卡久久精品无码免费| 中文字幕无码高清晰| 亚洲国产综合精品中文第一| 国产产无码乱码精品久久鸭| 日韩欧精品无码视频无删节| 亚洲精品中文字幕无码蜜桃| 中文字幕无码av激情不卡久久| 人妻少妇久久中文字幕| 中文字幕在线亚洲精品| 日韩成人无码中文字幕| 亚洲 欧美 中文 在线 视频| 无码乱码观看精品久久| 无码人妻久久一区二区三区蜜桃| heyzo专区无码综合| 88久久精品无码一区二区毛片| 久久精品中文字幕无码绿巨人 | 亚洲av无码片在线播放| 中文字字幕在线中文无码| 国产成年无码久久久免费| 国内精品无码一区二区三区 | 蜜桃臀无码内射一区二区三区| 午夜人性色福利无码视频在线观看| 亚洲日韩精品无码一区二区三区 | 亚洲AV永久纯肉无码精品动漫| 亚洲AV无码第一区二区三区| 日日麻批免费40分钟无码| YW尤物AV无码国产在线观看 | 中文无码vs无码人妻|