中國西藏網 > 理論 > 資訊

【2018兩會·改革新征程】以“功成不必在我”的境界謀事創業

蘇喻 發布時間:2018-03-13 09:58:00 中國青年網

3月8日上午,習近平總書記在山東代表團參加審議時指出,功成不必在我并不是消極、怠政、不作為,而是要牢固樹立正確政績觀,既要做讓老百姓看得見、摸得著、得實惠的實事,也要做為后人作鋪墊、打基礎、利長遠的好事,既要做顯功,也要做潛功,不計較個人功名,追求人民群眾的好口碑、歷史沉淀之后真正的評價。

言為心聲。習近平總書記的話道出了我們黨員干部的修身之本、為政之道、成事之要。在主政浙江時,習近平短論集《之江新語》中有一篇《要甘于做鋪墊之事》的文章,開篇道:“領導干部要以正確的政績觀為指導,抓好各項工作。‘功成不必在我’,要甘于做鋪墊性的工作,甘于抓未成之事。”

時間是真理的忠實聽眾,一切真知灼見都將沉淀在歷史的河床上。

“要想風沙住,就得多種樹”,狂風肆虐,黃沙漫卷,右玉縣數十年播綠不止,筑起鎖住風沙的綠色長城,昔日風沙漫天的“不毛之地”已成滿目青翠的塞上綠洲;河北省塞罕壩,林場黨委一班人,50多年凝心聚力專攻主業,積木成林,造福當地,創造了塞罕壩精神。久久為功,一錘接著一錘敲,把每一顆釘子釘實釘牢,時間就會給出最后的答案。

他們不貪一時之功、不圖一時之名,不戚戚于任上就干出驚天政績,不汲汲于馬上就累積顯赫聲名。甘于“自己栽樹,后人乘涼”,以“功成不必在我”的胸襟氣度,把政績寫在山川大地,印在老百姓心底。他們不忘初心,蓄積打基礎、利長遠的為民潛績,所藏的山川氣度和云水襟懷,讓人深受感動。

我們干事創業,鼓勵爭“彩頭”、出政績,但要爭利民生的“彩頭”,要出實打實的政績。一旦追求表面政績,就會用轟轟烈烈的形式代替了扎扎實實的落實,用光鮮亮麗的外表掩蓋了矛盾和問題;如果追求政績立竿見影,就會另起爐灶,隨意推翻前任規劃,在“任期效應”中把造福工程變成了造“負”行動。

“功成不必在我”,意在打基礎、謀長遠,也意味著眼前要做的事未必會馬上見到成效,可能看不見鮮花聽不見掌聲,也可能把成功的桂冠戴在別人頭上。“功成不必在我”,深藏全局意識,需要歷史性地看待問題、規律性地把握問題、系統性地處理問題,其“精髓”在于有大格局、大理念、大作為、大貢獻。“功成不必在我”,是不計當時譽、追尋千秋功,照見的是一個人的精神境界,體現的是謀事創業的內在要求。

在位算好“為民賬”,離任不留“糊涂賬”。為官當堅守“以造福人民為最大政績”的信念,不馳于空想、不騖于虛聲,一步一個腳印,謀利民之策,獻安民之計,促惠民之舉,一張藍圖抓到底,一任接著一任干。

今天承接著未來,沒有今天的堅實基礎,就不可能向未來快步邁進。走過再長的路,走到再遠的未來,“人民”都永遠是我們的關鍵詞。新時代是艱苦創業的時代,也是為民造福的時代。時時以人民的事業為重,以長遠和整體利益為重,弘揚好“傳棒接力”精神,用“功成不必在我”的境界謀事創業,中華民族偉大復興的中國夢一定能夠早日實現。(蘇喻)

(責編: 王東)

版權聲明:凡注明“來源:中國西藏網”或“中國西藏網文”的所有作品,版權歸高原(北京)文化傳播有限公司。任何媒體轉載、摘編、引用,須注明來源中國西藏網和署著作者名,否則將追究相關法律責任。

  • 扎實推進區域高質量協調發展

    今年政府工作報告提出,扎實推進區域協調發展戰略。完善區域發展政策,推進基本公共服務均等化,逐步縮小城鄉區域發展差距,把各地比較優勢和潛力充分發揮出來。[詳細]
亚洲精品无码mv在线观看网站| 亚洲AV无码国产丝袜在线观看| 永久免费av无码网站yy| 亚洲中文字幕无码爆乳av中文| 国产午夜精华无码网站| 亚洲高清有码中文字| 人妻精品久久无码专区精东影业 | 国产精品无码DVD在线观看| 伊人蕉久中文字幕无码专区| 亚洲午夜无码久久久久小说| 亚洲av永久无码精品表情包| 最好看更新中文字幕| 中文最新版地址在线| 91精品久久久久久无码| 无码专区中文字幕无码| 国内精品无码一区二区三区| 最近免费中文字幕大全免费版视频| 亚洲欧美综合中文| 无码国产成人午夜电影在线观看| 精品无码一区二区三区亚洲桃色| 亚洲国产精品无码中文字| 精品久久久久久无码不卡| www日韩中文字幕在线看| 亚洲伦另类中文字幕| 国色天香中文字幕在线视频| 亚洲 另类 无码 在线| 日韩欧国产精品一区综合无码| 日韩精品无码一本二本三本| 亚洲欧洲自拍拍偷午夜色无码| 精品亚洲成在人线AV无码| 国产成人无码免费看视频软件| 亚洲欧美成人久久综合中文网| 久久久中文字幕日本| 中文成人无码精品久久久不卡| 中文成人无码精品久久久不卡 | 日韩中文字幕在线| 日韩AV无码中文无码不卡电影| 中文字幕丰满乱孑伦无码专区 | 中文人妻无码一区二区三区 | 中文字幕成人精品久久不卡| 狠狠躁天天躁无码中文字幕|